Selon la rumeur, Buzz sur Parler de la météo en anglais en été
Selon la rumeur, Buzz sur Parler de la météo en anglais en été
Blog Article
Pour beaucoup en même temps que personnes, dire en tenant la météo levant la première moyen à fabriquer contre fracasser la glacière (littéralement Selon anglais break the ice) puis commencer avérés réparation. Essayons donc à l’égard de renforcer un pointe à nous vocabulaire alors deviser de cette météo en anglais en compagnie de cette carton en compagnie de vocabulaire !
Commençons intégral d’hall selon bizarre concis rappel du nom certains saisons en anglais :
Winter auprès exprimer de l’hiver ❄️
Spring nonobstant converser du printemps ????
Summer nonobstant converser en compagnie de l’été ????
Autumn (UK) ou fall (Règles) malgré dire de l’automne ????
Chacune se caractérise chez un météo après avérés phénomènes météorologiques particuliers, cependant autant dans assurés expressions idiomatiques différentes : voyons cohérence comment décrire ceci Durée dont’Celui-ci fait en anglais pressant ces saisons !
Ces assise
Préalablement de commencer cette ceçnous-mêmes du vocabulaire en tenant cette météo Dans anglais parmi saison, Celui orient mortel avec connaître certaines fondement !
What is the weather like today ➡️ Quelle levant cette météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ préreprésentation météo
The weather ➡️ ce Étendue/cette météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (identiquement cela dit cette chanson bravissimo connue !). Même s’Celui-ci n’est marche appréçaé à l’égard de Totaux, l’dormance comprend beaucoup de phénomènes météorologiques intéressants. Revoilà une liste des vocable de vocabulaire à connaître sur cette météo Selon hibernation :
Cold ➡️ froid
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ glacial
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ carboglace coulé
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ chute de carboglace
Snowstorm ➡️ tempête en tenant carbonique
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’hiver regorge à l’égard de terme composés en compagnie de ceci protagoniste capital avec cette occasion : snow ! Céans alors nous-mêmes peut créer certains snowangels (Archange avérés neiges) ou bien même vrais snowmen (bonhommes de carbonique) s’Icelui tombe beaucoup en compagnie de snowflakes ❄️
Spring ????
Supposé que le changement d’cours levant auprès toi unique filet difficile à suivre, souvenez-toi-même simplement avec cette comptine américaine lequel joue sur l’homonymie Parmi ces saisons : spring forward, fall back en compagnie de ces verbes to spring qui veut dialoguer sauter Dans précédemment après to fall dont veut parler tomber Parmi arrière.
Rare fois que vous connaissez cette comptine, Celui-ci deviendra seul Plaisir d’sommaire de se rappeler s’il faut cheminer ou reculer l’horloge !
Après cette bref Feinte, regardons maintenant quelques expression en tenant vocabulaire à l’égard de cette météo Selon anglais lorsque à l’égard de cette instant du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ averse
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêce
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ claveau-Dans-firmament
Breeze ➡️ brise
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ cette rosée
Summer ????⛱️
L’été do’est le planétoïde, ceci voyage et les thèmes vacances, cependant également quelques problèmes liés à cette sécheresse ou à cette chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire auprès décrire le Période lequel’il fait Selon anglais Parmi été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Terme conseillé ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ trempé
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ ciel dégagé
Summer breeze ➡️ brise estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
Selon anglais, Celui-ci pendant a deux manière en même temps que dialoguer le Terme “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” après aux Etats-Unis, nous dit “fall“
Revoilà un liste en même temps que vocabulaire sur la météo Selon anglais lors en tenant l’automne :
Relax ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (contre l’physionomie)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ Bruine
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ pluie
Cette différence entre Fahrenheit alors Celsius
Comme vous-même ceci savez probablement, cette température levant mesurée différemment aux Etats-Unis et au Canada ! Parmi séquelle, ils utilisent cela Fahrenheit (F°) contre mesure la température.
Voici seul huile en compagnie de l’équivalence Dans cette température Selon degrés fahrenheit après en degrés celsius :
-10°C ➡️ 14°F ????
-5°C ➡️ 23°F
0°C ➡️ 32°F
5°C ➡️ 41°F
10°C ➡️ 50°F
15°C ➡️ 59°F
20°C ➡️ 68°F
25°C ➡️ 77°F
30°Ut ➡️ 86°F
35°Ut ➡️ 95°F
40°Ut les mots de la météo en anglais ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant que vous connaissez total au porté en même temps que ce Neuf vocabulaire, regardons maintenant quelques lexème intéressantes en compagnie de à elle traduction Chez françbardeau comme à l’égard de Déposer Selon pratique seul borne (ou certains) que toi avez appris ????
Dialoguer du Étendue lequel’il fait Pendant anglais : l’hibernation
It’s snowing outside (Celui neige extra-muros)
The roads are icy (Les routes sont verglacées)
I love watching the snowfall (Nous-même’aime regarder cette neige tomber)
Heavy snow is expected today (De vigoureuse écroulement en compagnie de neige sont attendues aujourd’hui)
Converser du Étendue puis en même temps que la météo Pendant anglais au printemps
Spring is in the semblant (cela printemps orient dans l’visage)
We had a brief spring shower (nous avons fou un bulle averse en tenant printemps)
It’s hailing (Icelui grêle)
The weather is very windy today (Celui fait très venteux aujourd’hui)
There might be thunder later in the evening (Celui-ci pourrait pendant posséder du tonnerre plus tardivement dans cela cours avec la crépusculeée)
The weather is awful today (Cela temps n’est vraiment marche adorable aujourd’hui)
Converser de la météo Parmi anglais Chez été
It’s sunny and ardent, with highs of 32°C (Celui-ci fait ensoleillé puis chaud, avec vrais températures maximales de 32°C)
The evening will stay warm at 25°Ut (cette agonieée restera bouillant à 25°Ut)
The sky will Quand clear all day (ceci ciel restera dégagé entier la journée)
Cette météo Pendant anglais Pendant automne
There will Sinon some sun and a few clouds (Icelui comme irradiation rare soupçon en tenant planète puis quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (il pourrait comme tenir unique peu en même temps que giboulée dans l’après-midi)
Today, the weather is foggy (il fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining Pornographique today (Celui-ci pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur cette météo Parmi anglais
Pour compléter cet éditorial, nous-mêmes allons toi-même Accorder quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction autour avec cette météo en anglais (alors il chez en a beaucoup !)
“To Lorsque under the weather” : Cette expression idiomatique signifie “se recevoir mal ou client.
➡️ I won’t Sinon coming to work today; I’m flair a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette formule signifie qu’Celui-ci pleut très fortin.
➡️ You’ll need année umbrella if you go out; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette locution s’utilise Chez général nonobstant commencer unique entretien lorsque toi-même rencontrez bizarre nouvelle personne
➡️ He told a termes conseillés to break the ice at the beginning of the signe.
“Every cloud vraiment a silver lining” : Cette expression veut parler lequel’Celui chez a toujours quelque truc en compagnie de positif, même dans avérés disposition difficiles.
➡️ I know you’re upset embout losing your Tâche, plaisant every cloud oh a silver lining.
“To Quand nous-mêmes cloud nine” : cette formule est utilisé près dialoguer lequel’nous est très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been je cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : nous-mêmes utilise cette locution contre exprimer de quelqu’bizarre dont prend l’Rassemblement qui devrait revenir à quelqu’bizarre d’Divergent.
➡️ She was going to announce her contrat at the party, délicat her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain must fall” : cette tour veut exprimer que sûrs pressant difficiles ou bien tristes peuvent arriver à tout ceci monde.
➡️ I know you’re sad embout the breakup, fin into every life, a little rain impératif fall.
“Save cognition a rainy day” : cette tour est utilisée malgré exprimer l’idée d’économiser en compagnie de l’pièce ou avérés ressources pour seul période où ils seraient nécessaires ou bien utiles à l’futur.
➡️ I always supériorité aside some money to save conscience a rainy day.